前赤壁赋

  前赤壁赋  壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。  于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮于怀,望美人兮天一方。”客有吹洞萧者,倚歌而和之,其声呜呜然:如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕;舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。  前 赤 壁 赋译文  壬戌年秋天,七月十六日,我和客人荡着船儿,在赤壁下游玩。清风缓缓吹来,水面波浪不兴。举起酒杯,劝客人同饮,朗颂《月出》诗,吟唱"窈窕"一章。一会儿,月亮从东边山上升起,徘徊在斗宿、牛宿之间。白蒙蒙的雾气笼罩江面,水光一片,与天相连。任凭水船儿自由漂流,浮动在那茫茫无边的江面上。江在旷远啊,船儿象凌空驾风而行,不知道将停留到什么地方;飘飘然,又象脱离尘世,无牵无挂,变成飞升仙果的神仙。  这时候,喝着酒儿,心里十分快乐,便敲着船舷唱起歌来。唱道:"桂木做的棹啊兰木做的桨,拍击着澄明的水波啊,在月光浮动的江面逆流而上。我的情思啊悠远茫茫,瞻望心中的美人啊,在天边遥远的地方。"客人中有会吹洞箫的,随着歌声吹箫伴奏,箫声呜咽,象含怨,象怀恋,象抽泣,象低诉。吹完后,余音悠长,象细长的丝缕延绵不断。这声音,能使深渊里潜藏的蛟龙起舞,使孤独小船上的寡妇悲泣。  我有些忧伤,理好衣襟端正地坐着,问那客人说:"为什么奏出这样悲凉的声音呢?"客人回答说:"'月光明亮星星稀少,一只只乌鸦向南飞翔',这不是曹孟德的诗句吗?向西望是夏口,向东望是武昌,这儿山水环绕,草木茂盛苍翠,不就是曹操被周瑜打败的地方吗?当他占取荆州,攻下江陵,顺江东下的时候,战船连接千里,旌旗遮蔽天空,临江饮酒,横握着长矛吟诗,本是一时的豪杰,如今在哪里呢?何况我和你在江中的小洲上捕鱼打柴,以鱼虾为伴侣,以麋鹿为朋友;驾着一只小船,举杯互相劝酒;寄托蜉蝣一般短暂生命在天地之间,渺小得象大海里的一粒小米。哀叹我们生命的短促,羡慕长江的无穷无尽。愿与神仙相伴而遨游,同明月一道永世长存。知道这种愿望是不能突然实现的,只好把这种无可奈何的心情寄托于曲调之中,在悲凉的秋风中吹奏出来。"  我对客人说:"你也知道那水和月的道理吗?水象这样不断流去,但它实际上不曾流去;月亮时圆缺,但它终于没有消损和增长。原来,要是从那变化的方面去看它,那么天地间的万事万物,连一眨眼的时间都不曾保持过原状;从容不那不变的方面去看它,那么事物和我们本身都没有穷尽,我们又羡慕什么呢?再说那天地之间,万物各有主宰者,如果不是我应有的东西,虽说是一丝一毫也不拿取。只有江上的清风,与山间的明月,耳朵听它,听到的便是声音,眼睛看它,看到的便是色彩,得到它没有人禁止,享用它没有竭尽,这是大自然的无穷宝藏,是我和你可以共同享受的?客人高兴地笑了,洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着靠着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。  苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌。山川相缪,郁乎苍苍;此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻7a686964616fe78988e69d8331333234326365千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗;固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子,渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友糜鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属;寄蜉蝣与天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷;挟飞仙以遨游,抱明月而长终;知不可乎骤得,托遗响于悲风。”  苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,而天地曾不能一瞬;自其不变者而观之,则物于我皆无尽也。而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主。苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色。取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”  客喜而笑,洗盏更酌,肴核既尽,杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。  通假字  举酒属客 (通“嘱”,劝酒)  浩浩乎如冯虚御风 (通“凭”)  举匏樽以相属 (通“嘱”,劝酒)  山川相缪 (通“缭”)  一词多义  (1)如  A 纵一苇之所如 (往)  B 微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟 (好象)  C 孰视之,自以为不如 (比得上)  D 如期完成 (按照)  (2)属  A 举酒属客,诵明月之诗 (通“嘱”,劝酒)  B 属予作文以记之 (通“嘱”,嘱咐)  C 十三学得琵琶成,名属教坊第一部 (隶属)  D 常愿天下有情人都成眷属 (亲属)  E 举匏樽以相属 (通“嘱”,劝酒)  F 有良田美池桑竹之属 (类)  1)固  A 固一世之雄也 (本来)  B 雍州之地,肴函之固,自若也 (险固)  C 固国不以山溪之险 (使动,使……稳固)  D 汝心之固,固不可彻 (顽固)  (1)适  A 而吾与子之所共适 (享有)  B 余自齐安舟行适临汝 (到)  C 贫贱有此女,始适还家门 (女子出嫁)  D 少无适俗韵,性本爱山丘 (适合)  E 适得君府书,明日来临汝 (刚刚,才)  F 适大病,不能行 (适逢)  (2)逝  A 逝者如斯,而未尝为也 (流逝)  B 逝将去女,适彼乐土 (通“誓”,发誓)  C 淑尔远逝,往来翕忽 (去,消失)  D 时不利兮骓不逝 (跑)  (3)曾  A 天地曾不能以一瞬 (副词,用来加强语气,常与“不”连用,译为“连……都……”)  B 曾不知老之将近 (副词,用来加强语气,常与“不”连用,译为“连……都……”)  (4)苟  A 苟非吾之所有 (假如)  B 欲苟顺私情 (假如)  (5)虽  A 虽一毫而莫取 (即使)  B 虽无丝竹管弦之盛 (虽然) 本回答被提问者采纳

前赤壁赋 目录·[作者]·[原文]·[简注与简介]·[译文]·[赏析]·[知识窗-赋][作者] 作者简介:苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。 [原文]壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也;而今安在哉!况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共食。”客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。[简注与简介]壬戌:宋神宗元丰五年(1082)千支。既望:农历每月十六。赤壁:湖北黄冈赤壁,与湖北嘉鱼赤壁同被作为周瑜破80万曹军之壁战场故迹。属(zhǔ):请,让,说。桂棹(zhào)、兰桨:船桨之美称。溯(sù):周溯,逆流而上。袅袅(niǎo):细长,形容声音婉转悠长。嫠(lí)妇:寡妇。愀(qiǎo)然:不乐。缪(liáo):连接,环绕。舳(zhú):船尾;舻(lú):船头。酾(shī):斟。槊(shuò):长矛。匏(páo)尊:用葫芦制的酒杯。须臾(yú):片刻。藏(zàng)。肴(yáo):荤菜。枕藉:叠枕挤睡。食:也作“适”,共同享用此赋通过月夜泛舟、饮酒赋诗引出主客对话的描写,既从客之口中说出了吊古伤今之情感,也从苏子所言中听到矢志不移之情怀,全赋情韵深致、理意透辟,实是文赋中之佳作。赋中语句“如怨、如慕、如泣、如泣”和“江上之清风、山间之明白”等,至今常被引用。[译文]壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵(赞美)明月的诗句,吟唱婉转优美的乐曲。不多时,明月从东山后升起,盘桓在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。听任小船飘流到各处,凌于苍茫的万顷江面之上。乘着轻风(在江面上)无所不至,并不知到哪里才会停栖,感觉身轻得似要离开尘世飘飞而去,有如道家羽化成仙。 于是喝酒喝得高兴起来,用手叩击着船舷,应声高歌。歌中唱道:“桂木船棹呵香兰船桨,迎击空明的粼波,逆着流水的泛光。我的心怀悠远,想望伊人在天涯那方”。同伴吹起洞箫,按着节奏为歌声伴和,洞箫呜呜作声:有如怨怼有如倾慕,既象啜泣也象低诉,余音在江上回荡,丝丝缕缕缭绕不绝。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的孀妇为之饮泣。 苏轼的神色也愁惨起来,整好衣襟坐端正,向同伴问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”同伴回答:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹公孟德的诗么?这里向东可以望到夏口,向西可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,目力所及,一片郁郁苍苍。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船延绵千里,旌旗将天空全都蔽住,在江边持酒而饮,横转矛槊吟诗作赋,委实是当世的一位英雄人物,而今天又在哪里呢?何况我与你在江边的水渚上打渔砍柴,与鱼虾作伴,与麋鹿为友,(在江上)驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒,如同蜉蝣置身于广阔的天地中,象沧海中的一粒栗米那样渺小。唉,哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江的没有穷尽。(想要)与仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。知道这些终究不能实现,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。” 苏氏道:“你可也知道这水与月?流逝的就象这水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就象这月,终究又何尝盈亏。可见,从事物变易的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,凡物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即令一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,感受这些也不会有竭尽的忧虑。这是造物者(恩赐)的没有穷尽的大宝藏,你我尽可以一起享用。” 客人高兴地笑了,洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着靠着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。[赏析]无端受屈、含冤入狱的苏轼,在"乌台诗案"结案后不久,就被贬谪为黄州团练副使,所幸的是黄州地方官吏钦慕他的为人与俊才,非但不加管束,还常常任他在管区内纵情游山观水,而情豪兴逸的苏东坡则每游一地必有诗文纪盛,《前赤壁赋》与《后赤壁赋》就是这一时期留下的不朽名篇。作者以往的游记散文,大多以纪游写景或于纪游中借景抒情为主,而东坡的不少散文,却开创了一种新的写法。在这些文章中,作者并不着意写景,而是以阐明哲理,发表议论为主。借题发挥,借景立论的独特风貌贯串于字里行间。《前赤壁赋》就是这种新型游记的一篇代表作。宋神宗元丰五年(1082),也就是苏轼谪e68a84e8a2ade799bee5baa631333234326366居黄州的第三年初秋,他与朋友驾一叶小舟,来到黄冈赤壁下的长江中赏月游玩,明月一轮映于波平浪静的江面,送爽的清风徐徐吹来,茫茫白露布满大江,水光山色与中天夜月相辉映,主客对酌于舟中,酒酣耳热后和着凄怆的洞箫声扣舷而歌,然后又从如怨如慕、如泣如诉的箫声中引出客人思古之幽伤和对人生如寄的慨叹,文章也就此由情入理,由感情的抒发到哲理的畅达,进而以苏子的对答把全文的主旨表露出来,"变"与"不变"的理论和"物各有主"的观点好似一剂"愀然"的灵丹妙药,使客人终于"喜而笑"。《前赤壁赋》通篇以景来贯串,"风"和"月"是主景,"山"和"水"辅之,全文紧扣风、月来展开描写与议论。以风、月之景开卷,又于文中反复再现风、月形象。歌中的"击空明兮溯流光"则是由景入论的转折。客的伤感起于曹操的 "月明星稀",终于"抱明月而长终"、"托遗响于悲风"的悲哀,仍然不离"风"、"月"二字。苏子的对答,亦从清风、明月入论:惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。景物的连贯,不仅在结构上使全文俨然一体,精湛缜密,而且还沟通了全篇的感情脉络,起伏变化。起始时写景,是作者旷达、乐观情状的外观;"扣舷而歌之"则是因"空明"、"流光"之景而生,由"乐甚"向"愀然"的过渡;客人寄悲哀于风月,情绪转入低沉消极;最后仍是从眼前的明月、清风引出对万物变异、人生哲理的议论,从而消释了心中的感伤。景物的反复穿插,丝毫没有给人以重复拖沓的感觉,反而在表现人物悲与喜的消长的同时再现了作者矛盾心理的变化过程,最终达到了全文诗情画意与议论理趣的完美统一。之所以说《前赤壁赋》是苏轼散文的代表作,是因为这篇文章几乎包揽了苏文的主要风格特点。宋元明清以来,不少文人纷纷指出,苏文的风格是"如潮"、是"博",也有的说是"汗漫",是"畅达",是"一泻千里、纯以气胜",确实都很有道理,但又都不够全面、确切。从《前赤壁赋》来看,苏文的风格乃是一种自由豪放,恣肆雄健的阳刚之美。文中无论说理,还是叙事、抒情,都能"随物赋形"、穷形尽相,写欢快时可以羽化登仙、飘然世外;述哀伤时,又能拿动蛟龙、泣嫠妇作比;而苏文的舒卷自如、活泼流畅,在《前赤壁赋》中也不难发现,像"方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉!"这样的句子真是一气呵成,如同“行云流水”,挥洒自如。至于语言的精练生动、词简情真,就更是可以在文章中信手举来,毫不费力。“徘徊于斗牛之间”的“徘徊”;“渺沧海之一粟”的“渺”,都是一字千钧,读来似铿锵作金石声。《前赤壁赋》一文还充分体现了苏轼散文自然本色、平易明畅的特色,那种纯真自然之美给古往今来的无数读者带来了多么难忘的艺术享受。

前赤壁赋 目录·[作者] ·[原文] ·[简注与简介] ·[译文] ·[赏析] ·[知识窗-赋] [作者] 作者简介:苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。 [原文] 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。 于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。舞幽e799bee5baa6e79fa5e98193e58685e5aeb931333234326431壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。 苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也;而今安在哉!况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。” 苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共食。” 客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。 [简注与简介] 壬戌:宋神宗元丰五年(1082)千支。 既望:农历每月十六。 赤壁:湖北黄冈赤壁,与湖北嘉鱼赤壁同被作为周瑜破80万曹军之壁战场故迹。 属(zhǔ):请,让,说。 桂棹(zhào)、兰桨:船桨之美称。 溯(sù):周溯,逆流而上。 袅袅(niǎo):细长,形容声音婉转悠长。 嫠(lí)妇:寡妇。 愀(qiǎo)然:不乐。 缪(liáo):连接,环绕。 舳(zhú):船尾; 舻(lú):船头。 酾(shī):斟。 槊(shuò):长矛。 匏(páo)尊:用葫芦制的酒杯。 须臾(yú):片刻。藏(zàng)。 肴(yáo):荤菜。 枕藉:叠枕挤睡。 食:也作“适”,共同享用 此赋通过月夜泛舟、饮酒赋诗引出主客对话的描写,既从客之口中说出了吊古伤今之情感,也从苏子所言中听到矢志不移之情怀,全赋情韵深致、理意透辟,实是文赋中之佳作。赋中语句“如怨、如慕、如泣、如泣”和“江上之清风、山间之明白”等,至今常被引用。 [译文] 壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵(赞美)明月的诗句,吟唱婉转优美的乐曲。不多时,明月从东山后升起,盘桓在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。听任小船飘流到各处,凌于苍茫的万顷江面之上。乘着轻风(在江面上)无所不至,并不知到哪里才会停栖,感觉身轻得似要离开尘世飘飞而去,有如道家羽化成仙。 于是喝酒喝得高兴起来,用手叩击着船舷,应声高歌。歌中唱道:“桂木船棹呵香兰船桨,迎击空明的粼波,逆着流水的泛光。我的心怀悠远,想望伊人在天涯那方”。同伴吹起洞箫,按着节奏为歌声伴和,洞箫呜呜作声:有如怨怼有如倾慕,既象啜泣也象低诉,余音在江上回荡,丝丝缕缕缭绕不绝。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的孀妇为之饮泣。 苏轼的神色也愁惨起来,整好衣襟坐端正,向同伴问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”同伴回答:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹公孟德的诗么?这里向东可以望到夏口,向西可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,目力所及,一片郁郁苍苍。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船延绵千里,旌旗将天空全都蔽住,在江边持酒而饮,横转矛槊吟诗作赋,委实是当世的一位英雄人物,而今天又在哪里呢?何况我与你在江边的水渚上打渔砍柴,与鱼虾作伴,与麋鹿为友,(在江上)驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒,如同蜉蝣置身于广阔的天地中,象沧海中的一粒栗米那样渺小。唉,哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江的没有穷尽。(想要)与仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。知道这些终究不能实现,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。” 苏氏道:“你可也知道这水与月?流逝的就象这水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就象这月,终究又何尝盈亏。可见,从事物变易的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,凡物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即令一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,感受这些也不会有竭尽的忧虑。这是造物者(恩赐)的没有穷尽的大宝藏,你我尽可以一起享用。” 客人高兴地笑了,洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着靠着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。 [赏析] 无端受屈、含冤入狱的苏轼,在"乌台诗案"结案后不久,就被贬谪为黄州团练副使,所幸的是黄州地方官吏钦慕他的为人与俊才,非但不加管束,还常常任他在管区内纵情游山观水,而情豪兴逸的苏东坡则每游一地必有诗文纪盛,《前赤壁赋》与《后赤壁赋》就是这一时期留下的不朽名篇。 作者以往的游记散文,大多以纪游写景或于纪游中借景抒情为主,而东坡的不少散文,却开创了一种新的写法。在这些文章中,作者并不着意写景,而是以阐明哲理,发表议论为主。借题发挥,借景立论的独特风貌贯串于字里行间。《前赤壁赋》就是这种新型游记的一篇代表作。 宋神宗元丰五年(1082),也就是苏轼谪居黄州的第三年初秋,他与朋友驾一叶小舟,来到黄冈赤壁下的长江中赏月游玩,明月一轮映于波平浪静的江面,送爽的清风徐徐吹来,茫茫白露布满大江,水光山色与中天夜月相辉映,主客对酌于舟中,酒酣耳热后和着凄怆的洞箫声扣舷而歌,然后又从如怨如慕、如泣如诉的箫声中引出客人思古之幽伤和对人生如寄的慨叹,文章也就此由情入理,由感情的抒发到哲理的畅达,进而以苏子的对答把全文的主旨表露出来,"变"与"不变"的理论和"物各有主"的观点好似一剂"愀然"的灵丹妙药,使客人终于"喜而笑"。 《前赤壁赋》通篇以景来贯串,"风"和"月"是主景,"山"和"水"辅之,全文紧扣风、月来展开描写与议论。以风、月之景开卷,又于文中反复再现风、月形象。歌中的"击空明兮溯流光"则是由景入论的转折。客的伤感起于曹操的 "月明星稀",终于"抱明月而长终"、"托遗响于悲风"的悲哀,仍然不离"风"、"月"二字。苏子的对答,亦从清风、明月入论: 惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。 景物的连贯,不仅在结构上使全文俨然一体,精湛缜密,而且还沟通了全篇的感情脉络,起伏变化。起始时写景,是作者旷达、乐观情状的外观;"扣舷而歌之"则是因"空明"、"流光"之景而生,由"乐甚"向"愀然"的过渡;客人寄悲哀于风月,情绪转入低沉消极;最后仍是从眼前的明月、清风引出对万物变异、人生哲理的议论,从而消释了心中的感伤。景物的反复穿插,丝毫没有给人以重复拖沓的感觉,反而在表现人物悲与喜的消长的同时再现了作者矛盾心理的变化过程,最终达到了全文诗情画意与议论理趣的完美统一。 之所以说《前赤壁赋》是苏轼散文的代表作,是因为这篇文章几乎包揽了苏文的主要风格特点。宋元明清以来,不少文人纷纷指出,苏文的风格是"如潮"、是"博",也有的说是"汗漫",是"畅达",是"一泻千里、纯以气胜",确实都很有道理,但又都不够全面、确切。从《前赤壁赋》来看,苏文的风格乃是一种自由豪放,恣肆雄健的阳刚之美。文中无论说理,还是叙事、抒情,都能"随物赋形"、穷形尽相,写欢快时可以羽化登仙、飘然世外;述哀伤时,又能拿动蛟龙、泣嫠妇作比;而苏文的舒卷自如、活泼流畅,在《前赤壁赋》中也不难发现,像"方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉!"这样的句子真是一气呵成,如同“行云流水”,挥洒自如。至于语言的精练生动、词简情真,就更是可以在文章中信手举来,毫不费力。“徘徊于斗牛之间”的“徘徊”;“渺沧海之一粟”的“渺”,都是一字千钧,读来似铿锵作金石声。《前赤壁赋》一文还充分体现了苏轼散文自然本色、平易明畅的特色,那种纯真自然之美给古往今来的无数读者带来了多么难忘的艺术享受。

前赤壁赋 壬戌之秋,七月zd既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于内斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世容独立,羽化而登仙。

  希望您满意!  rén xū zhī qiū ,qī yuè jì wàng ,sū zǐ yǔ kè fàn zhōu yóu  壬 戌 之 秋 ,七 月 既 望 ,苏 子 与 客 泛 舟 游  yú chì bì zhī xià 。qīng fēng xú lái ,shuǐ bō bù xīng 。  于 赤 壁 之 下 。 清 风 徐 来 , 水 波 不 兴 。  jǔ jiǔ zhǔ kè ,sòng míng yuè zhī shī ,gē yǎo tiǎo zhī zhāng  举 酒 属 客 , 诵 明 月 之 诗 ,歌 窈 窕 之 章  。shǎo yān ,yuè chū yú dōng shān zhī shàng ,pái huái yú  。 少 焉 ,月 出 于 东 山 之 上 ,徘 徊 于  dòu niú zhī jiān 。bái lù héng jiāng ,shuǐ guāng jiē tiān  斗 牛 之 间 。白 露 横 江 , 水 光 接 天  。zòng yī wěi zhī suǒ rú ,líng wàn qǐng zhī máng rán 。hào  。 纵 一 苇 之 所 如 , 凌 万 顷 之 茫 然 。浩  hào hū rú féng xū yù fēng ,ér bù zhī qí suǒ zhǐ ;piāo piāo  浩 乎 如 冯 虚 御 风 ,而 不 知 其 所 止 ; 飘 飘  hū rú yí shì dú lì ,yǔ huà ér dēng xiān 。  乎 如 遗 世 独 立 ,羽 化 而 登 仙 。  yú shì yǐn jiǔ lè shèn ,kòu xián ér gē zhī 。gē yuē  于 是 饮 酒 乐 甚 ,扣 舷 而 歌 之 。歌 曰  :“guì zhào xī lán jiǎng ,jī kōng míng xī sù liú guāng 。  :“桂 棹 兮 兰 桨 ,击 空 明 兮 溯 流 光 。  miǎo miǎo xī yǔ huái ,wàng měi rén xī tiān yī fāng 。”kè  渺 渺 兮 予 怀 , 望 美 人 兮 天 一 方 。”客  yǒu chuī dòng xiāo zhě ,yǐ gē ér hé zhī 。qí shēng wū wū  有 吹 洞 箫 者 ,倚 歌 而 和 之 。其 声 呜 呜  rán ,rú yuàn rú mù ,rú qì rú sù ;yú yīn niǎo niǎo ,bù jué  然 ,如 怨 如 慕 ,如 泣 如 诉 ;余 音 袅 袅 ,不 绝  rú lǚ 。wǔ yōu hè zhī qián jiāo ,qì gū zhōu zhī lí fù 。  如 缕 。舞 幽 壑 之 潜 蛟 ,泣 孤 舟 之 嫠 妇 。  sū zǐ qiǎo rán ,zhèng jīn wēi zuò ,ér wèn kè yuē :  苏 子 愀 然 , 正 襟 危 坐 ,而 问 客 曰 :  “hé wéi qí rán yě ?”kè yuē :“‘ yuè míng xīng xī ,wū  “何 为 其 然 也 ?”客 曰 :“‘ 月 明 星 稀 ,乌  què nán fēi 。’ cǐ fēi cáo mèng dé zhī shī hū ?xī wàng  鹊 南 飞 。’ 此 非 曹 孟 德 之 诗 乎 ?西 望  xià kǒu ,dōng wàng wǔ chāng ,shān chuān xiāng miù ,yù hū  夏 口 , 东 望 武 昌 , 山 川 相 缪 ,郁 乎  cāng cāng ,cǐ fēi mèng dé zhī kùn yú zhōu láng zhě hū ?fāng  苍 苍 ,此 非 孟 德 之 困 于 周 郎 者 乎 ? 方  qí pò jīng zhōu ,xià jiāng líng ,shùn liú ér dōng yě ,zhú  其 破 荆 州 ,下 江 陵 , 顺 流 而 东 也 ,舳  lú qiān lǐ ,jīng qí bì kōng ,shāi jiǔ lín jiāng ,héng shuò  舻 千 里 , 旌 旗 蔽 空 , 酾 酒 临 江 , 横 槊  fù shī ,gù yī shì zhī xióng yě ,ér jīn ān zài zāi ?kuàng  赋 诗 ,固 一 世 之 雄 也 ,而 今 安 在 哉 ? 况  wú yǔ zǐ yú qiáo yú jiāng zhǔ zhī shàng ,lǚ yú xiā ér yǒu  吾 与 子 渔 樵 于 江 渚 之 上 ,侣 鱼 虾 而 友  mí lù ,jià yī yè zhī piān zhōu ,jǔ páo zūn yǐ xiāng zhǔ  麋 鹿 ,驾 一 叶 之 扁 舟 ,举 匏 樽 以 相 属  。jì fú yóu yú tiān dì ,miǎo cāng hǎi zhī yī sù 。āi wú  。寄 蜉 蝣 于 天 地 , 渺 沧 海 之 一 粟 。哀 吾  shēng zhī xū yú ,xiàn cháng jiāng zhī wú qióng 。jiā fēi  生 之 须 臾 , 羡 长 江 之 无 穷 。挟 飞  xiān yǐ áo yóu ,bào míng yuè ér cháng zhōng 。zhì bù kě  仙 以 遨 游 ,抱 明 月 而 长 终 。知 不 可  hū zhòu de ,tuō yí xiǎng yú bēi fēng 。”  乎 骤 得 ,托 遗 响 于 悲 风 。”  sū zǐ yuē :“kè yì zhī fū shuǐ yǔ yuè hū ?shì zhě  苏 子 曰 :“客 亦 知 夫 水 与 月 乎 ?逝 者  rú sī ,ér wèi cháng wǎng yě ;yíng xū zhě rú bǐ ,ér zú mò  如 斯 ,而 未 尝 往 也 ; 盈 虚 者 如 彼 ,而 卒 莫  xiāo zhǎng yě 。gài jiāng zì qí biàn zhě ér guān zhī ,zé  消 长 也 。盖e799bee5baa6e997aee7ad9431333262356130 将 自 其 变 者 而 观 之 ,则  tiān dì céng bù néng yǐ yī shùn ;zì qí bù biàn zhě ér guān  天 地 曾 不 能 以 一 瞬 ;自 其 不 变 者 而 观  zhī ,zé wù yǔ wǒ jiē wú jìn yě ,ér yòu hé xiàn hū ?qiě fú  之 ,则 物 与 我 皆 无 尽 也 ,而 又 何 羡 乎 ?且 夫  tiān dì zhī jiān ,wù gè yǒu zhǔ ,gǒu fēi wú zhī suǒ yǒu  天 地 之 间 ,物 各 有 主 ,苟 非 吾 之 所 有  ,suī yī háo ér mò qǔ 。wéi jiāng shàng zhī qīng fēng ,yǔ  ,虽 一 毫 而 莫 取 。惟 江 上 之 清 风 ,与  shān jiān zhī míng yuè ,ěr de zhī ér wéi shēng ,mù yù zhī  山 间 之 明 月 ,耳 得 之 而 为 声 ,目 遇 之  ér chéng sè ,qǔ zhī wú jìn ,yòng zhī bù jié 。shì zào wù  而 成 色 ,取 之 无 禁 , 用 之 不 竭 。是 造 物  zhě zhī wú jìn cáng yě ,ér wú yǔ zǐ zhī suǒ gòng shì 。”  者 之 无 尽 藏 也 ,而 吾 与 子 之 所 共 适 。”  kè xǐ ér xiào ,xǐ zhǎn gēng zhuó 。yáo hé jì jìn ,  客 喜 而 笑 ,洗 盏 更 酌 。肴 核 既 尽 ,  bēi pán láng jí 。xiāng yǔ zhěn jiè hū zhōu zhōng ,bù zhī  杯 盘 狼 藉 。 相 与 枕 藉 乎 舟 中 ,不 知  dōng fāng zhī jì bái 。  东 方 之 既 白 。 参考资料: 有在线的注音的

  希望您满意!  rén xū zhī qiū ,qī yuè jì wàng ,sū zǐ yǔ kè fàn zhōu yóu  壬 戌 之 秋 ,七 月 既 望 ,苏 子 与 客 泛 舟 游  yú7a686964616f31333363396461 chì bì zhī xià 。qīng fēng xú lái ,shuǐ bō bù xīng 。  于 赤 壁 之 下 。 清 风 徐 来 , 水 波 不 兴 。  jǔ jiǔ zhǔ kè ,sòng míng yuè zhī shī ,gē yǎo tiǎo zhī zhāng  举 酒 属 客 , 诵 明 月 之 诗 ,歌 窈 窕 之 章  。shǎo yān ,yuè chū yú dōng shān zhī shàng ,pái huái yú  。 少 焉 ,月 出 于 东 山 之 上 ,徘 徊 于  dòu niú zhī jiān 。bái lù héng jiāng ,shuǐ guāng jiē tiān  斗 牛 之 间 。白 露 横 江 , 水 光 接 天  。zòng yī wěi zhī suǒ rú ,líng wàn qǐng zhī máng rán 。hào  。 纵 一 苇 之 所 如 , 凌 万 顷 之 茫 然 。浩  hào hū rú féng xū yù fēng ,ér bù zhī qí suǒ zhǐ ;piāo piāo  浩 乎 如 冯 虚 御 风 ,而 不 知 其 所 止 ; 飘 飘  hū rú yí shì dú lì ,yǔ huà ér dēng xiān 。  乎 如 遗 世 独 立 ,羽 化 而 登 仙 。  yú shì yǐn jiǔ lè shèn ,kòu xián ér gē zhī 。gē yuē  于 是 饮 酒 乐 甚 ,扣 舷 而 歌 之 。歌 曰  :“guì zhào xī lán jiǎng ,jī kōng míng xī sù liú guāng 。  :“桂 棹 兮 兰 桨 ,击 空 明 兮 溯 流 光 。  miǎo miǎo xī yǔ huái ,wàng měi rén xī tiān yī fāng 。”kè  渺 渺 兮 予 怀 , 望 美 人 兮 天 一 方 。”客  yǒu chuī dòng xiāo zhě ,yǐ gē ér hé zhī 。qí shēng wū wū  有 吹 洞 箫 者 ,倚 歌 而 和 之 。其 声 呜 呜  rán ,rú yuàn rú mù ,rú qì rú sù ;yú yīn niǎo niǎo ,bù jué  然 ,如 怨 如 慕 ,如 泣 如 诉 ;余 音 袅 袅 ,不 绝  rú lǚ 。wǔ yōu hè zhī qián jiāo ,qì gū zhōu zhī lí fù 。  如 缕 。舞 幽 壑 之 潜 蛟 ,泣 孤 舟 之 嫠 妇 。  sū zǐ qiǎo rán ,zhèng jīn wēi zuò ,ér wèn kè yuē :  苏 子 愀 然 , 正 襟 危 坐 ,而 问 客 曰 :  “hé wéi qí rán yě ?”kè yuē :“‘ yuè míng xīng xī ,wū  “何 为 其 然 也 ?”客 曰 :“‘ 月 明 星 稀 ,乌  què nán fēi 。’ cǐ fēi cáo mèng dé zhī shī hū ?xī wàng  鹊 南 飞 。’ 此 非 曹 孟 德 之 诗 乎 ?西 望  xià kǒu ,dōng wàng wǔ chāng ,shān chuān xiāng miù ,yù hū  夏 口 , 东 望 武 昌 , 山 川 相 缪 ,郁 乎  cāng cāng ,cǐ fēi mèng dé zhī kùn yú zhōu láng zhě hū ?fāng  苍 苍 ,此 非 孟 德 之 困 于 周 郎 者 乎 ? 方  qí pò jīng zhōu ,xià jiāng líng ,shùn liú ér dōng yě ,zhú  其 破 荆 州 ,下 江 陵 , 顺 流 而 东 也 ,舳  lú qiān lǐ ,jīng qí bì kōng ,shāi jiǔ lín jiāng ,héng shuò  舻 千 里 , 旌 旗 蔽 空 , 酾 酒 临 江 , 横 槊  fù shī ,gù yī shì zhī xióng yě ,ér jīn ān zài zāi ?kuàng  赋 诗 ,固 一 世 之 雄 也 ,而 今 安 在 哉 ? 况  wú yǔ zǐ yú qiáo yú jiāng zhǔ zhī shàng ,lǚ yú xiā ér yǒu  吾 与 子 渔 樵 于 江 渚 之 上 ,侣 鱼 虾 而 友  mí lù ,jià yī yè zhī piān zhōu ,jǔ páo zūn yǐ xiāng zhǔ  麋 鹿 ,驾 一 叶 之 扁 舟 ,举 匏 樽 以 相 属  。jì fú yóu yú tiān dì ,miǎo cāng hǎi zhī yī sù 。āi wú  。寄 蜉 蝣 于 天 地 , 渺 沧 海 之 一 粟 。哀 吾  shēng zhī xū yú ,xiàn cháng jiāng zhī wú qióng 。jiā fēi  生 之 须 臾 , 羡 长 江 之 无 穷 。挟 飞  xiān yǐ áo yóu ,bào míng yuè ér cháng zhōng 。zhì bù kě  仙 以 遨 游 ,抱 明 月 而 长 终 。知 不 可  hū zhòu de ,tuō yí xiǎng yú bēi fēng 。”  乎 骤 得 ,托 遗 响 于 悲 风 。”  sū zǐ yuē :“kè yì zhī fū shuǐ yǔ yuè hū ?shì zhě  苏 子 曰 :“客 亦 知 夫 水 与 月 乎 ?逝 者  rú sī ,ér wèi cháng wǎng yě ;yíng xū zhě rú bǐ ,ér zú mò  如 斯 ,而 未 尝 往 也 ; 盈 虚 者 如 彼 ,而 卒 莫  xiāo zhǎng yě 。gài jiāng zì qí biàn zhě ér guān zhī ,zé  消 长 也 。盖 将 自 其 变 者 而 观 之 ,则  tiān dì céng bù néng yǐ yī shùn ;zì qí bù biàn zhě ér guān  天 地 曾 不 能 以 一 瞬 ;自 其 不 变 者 而 观  zhī ,zé wù yǔ wǒ jiē wú jìn yě ,ér yòu hé xiàn hū ?qiě fú  之 ,则 物 与 我 皆 无 尽 也 ,而 又 何 羡 乎 ?且 夫  tiān dì zhī jiān ,wù gè yǒu zhǔ ,gǒu fēi wú zhī suǒ yǒu  天 地 之 间 ,物 各 有 主 ,苟 非 吾 之 所 有  ,suī yī háo ér mò qǔ 。wéi jiāng shàng zhī qīng fēng ,yǔ  ,虽 一 毫 而 莫 取 。惟 江 上 之 清 风 ,与  shān jiān zhī míng yuè ,ěr de zhī ér wéi shēng ,mù yù zhī  山 间 之 明 月 ,耳 得 之 而 为 声 ,目 遇 之  ér chéng sè ,qǔ zhī wú jìn ,yòng zhī bù jié 。shì zào wù  而 成 色 ,取 之 无 禁 , 用 之 不 竭 。是 造 物  zhě zhī wú jìn cáng yě ,ér wú yǔ zǐ zhī suǒ gòng shì 。”  者 之 无 尽 藏 也 ,而 吾 与 子 之 所 共 适 。”  kè xǐ ér xiào ,xǐ zhǎn gēng zhuó 。yáo hé jì jìn ,  客 喜 而 笑 ,洗 盏 更 酌 。肴 核 既 尽 ,  bēi pán láng jí 。xiāng yǔ zhěn jiè hū zhōu zhōng ,bù zhī  杯 盘 狼 藉 。 相 与 枕 藉 乎 舟 中 ,不 知  dōng fāng zhī jì bái 。  东 方 之 既 白 。

冯读音是ping,第二声

冯虚御风应该是ping xu yu feng

山川相缪的缪读liao 二声

主要内容:《前赤壁赋》是宋代大文学家苏轼于宋神宗元丰五年(1082年)贬谪黄州(今湖北黄冈)时所作的赋。此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感。以作者的主观感受为线索,通过主客问答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观。写作特点:第1段,写夜游赤壁的情景。作者“与客泛舟游于赤壁之下”,投入大自然怀抱之中,尽情领略其间的清风、白露、高山、流水、月色、天光之美。游人这时心胸开阔,舒畅,无拘无束,因而“纵一苇之所如,凌万顷之茫然”,乘着一叶扁舟,在“水波不兴”浩瀚无涯的江面上,随波飘荡,就好像e799bee5baa6e997aee7ad94e58685e5aeb931333431366331在太空中乘风飞行,悠悠忽忽地离开人世,超然独立。第2段,写作者饮酒放歌的欢乐和客人悲凉的箫声。作者饮酒乐极,扣舷而歌,以抒发其思“美人”而不得见的怅惘、失意的胸怀。这里所说的“美人”实际上乃是作者的理想和一切美好事物的化身。悲咽低回的音调感人至深,致使作者的感情骤然变化,由欢乐转入悲凉,文章也因之波澜起伏,文气一振。第3段,写客人对人生短促无常的感叹。此段由赋赤壁的自然景物,转而赋赤壁的历史古迹。主人以“何为其然也”设问,客人以赤壁的历史古迹作答,文理转折自然。但文章并不是直陈其事,而是连用了两个问句。第4段,是苏轼针对客之人生无常的感慨陈述自己的见解,以宽解对方。客曾“羡长江之无穷”,愿“抱明月而长终”。扩展资料诗人介绍:苏轼于宋仁宗景祐三年十二月十九日(1037年1月8日)出生于眉州眉山,是初唐大臣苏味道之后。苏轼的父亲苏洵,即《三字经》里提到的“二十七,始发奋”的“苏老泉”。苏洵发奋虽晚,但是很用功。苏轼其名“轼”原意为车前的扶手,取其默默无闻却扶危救困,不可或缺之意。庆历八年(1048年),苏洵因父丧居家,闭户读书,把自己的学识品行教授给苏轼与幼子苏辙。苏轼生性放达,为人率真,深得道家风范。好交友、好美食,创造许多饮食精品,好品茗,亦雅好游山林。参考资料来源:百度百科―苏轼

  1、主要内容  此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的主观感受为线索,通过主客问答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观。  2、写作特点  (1)“情、景、理”融合。全文不论抒情还是议论始终不离江上风光和赤壁故事,形成了情、景、理的融合。  (2)“以文为赋”的体裁形式。此文既保留了e79fa5e98193e59b9ee7ad9431333337383362传统赋体的那种诗的特质与情韵,同时又吸取了散文的笔调和手法,打破了赋在句式、声律的对偶等方面的束缚,更多是散文的成分,使文章兼具诗歌的深致情韵,又有散文的透辟理念。  (3)意象连贯,结构严谨。景物的连贯,不仅在结构上使全文俨然一体,精湛缜密,而且还沟通了全篇的感情脉络,起伏变化。  3、作者简介  苏轼(1037~1101),宋代文学家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。苏洵长子。嘉祐二年(1057)进士。累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颖州等。元丰三年(1080)以谤新法贬谪黄州。后又贬谪惠州、儋州。宋徽宗立,赦还。卒于常州。追谥文忠。博学多才,善文,工诗词,书画俱佳。于词“豪放,不喜剪裁以就声律”,题材丰富,意境开阔,突破晚唐五代和宋初以来“词为艳科”的传统樊篱,以诗为词,开创豪放清旷一派,对后世产生巨大影响。有《东坡七集》《东坡词》等。

  第1段,写夜游赤壁的情景。作者“与客泛舟游于赤壁之下”,投入大自然怀抱之中,尽情领略其间的清风、白露、高山、流水、月色、天光之美。兴之所至,信口吟诵《诗经·月出》首章“月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。”把明月比喻成体态娇好的美人,期盼着她的冉冉升起。与《月出》诗相回应,“少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。”并引出下文作者所自作的歌云:“望美人兮天一方”,情感、文气一贯。“徘徊”二字,生动、形象地描绘出柔和的月光似对游人极为依恋和脉脉含情。在皎洁的月光照耀下白茫茫的雾气笼罩江面,天光、水色连成一片,正所谓“秋水共长天一色”(王勃《滕王阁序》)。游人这时心胸开阔,舒畅,无拘无束,因而“纵一苇之所如,凌万顷之茫然”,乘着一叶扁舟,在“水波不兴”浩瀚无涯的江面上,随波飘荡,就好像在太空中乘风飞行,悠悠忽忽地离开人世,超然独立;又像长了翅膀飞升入仙境一样。浩瀚的江水与洒脱的胸怀,在作者的笔下腾跃而出,泛舟而游之乐,溢于言表。这是本文正面描写“泛舟”游赏景物的一段,以景抒情,融情入景,情景俱佳。  第2段,写作者饮酒放歌的欢乐和客人悲凉的箫声。作者饮酒乐极,扣舷而歌,以抒发其思“美人”而不得e799bee5baa6e79fa5e9819331333236393764见的怅惘、失意的胸怀。这里所说的“美人”实际上乃是作者的理想和一切美好事物的化身。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”这段歌词全是化用《楚辞·少司命》:“望美人兮未来,临风恍兮浩歌”之意,并将上文“诵明月之诗,歌窈窕之章”的内容具体化了。由于想望美人而不得见,已流露了失意和哀伤情绪,加之客吹洞箫,依其歌而和之,箫的音调悲凉、幽怨,“如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕”,竟引得潜藏在沟壑里的蛟龙起舞,使独处在孤舟中的寡妇悲泣。一曲洞箫,凄切婉转,其悲咽低回的音调感人至深,致使作者的感情骤然变化,由欢乐转入悲凉,文章也因之波澜起伏,文气一振。  第3段,写客人对人生短促无常的感叹。此段由赋赤壁的自然景物,转而赋赤壁的历史古迹。主人以“何为其然也”设问,客人以赤壁的历史古迹作答,文理转折自然。但文章并不是直陈其事,而是连用了两个问句。首先以曹操的《短歌行》问道:“此非曹孟德之诗乎?”又以眼前的山川形胜问道:“此非孟德之困于周郎者乎?”两次发问使文章又泛起波澜。接着,追述了曹操破荆州、迫使刘琮投降的往事。当年,浩浩荡荡的曹军从江陵沿江而下,战船千里相连,战旗遮天蔽日。曹操志得意满,趾高气扬,在船头对江饮酒,横槊赋诗,可谓“一世之雄”!如今他在哪里呢?曹操这类英雄人物,也只是显赫一时,何况我辈!因而,如今只能感叹自己生命的短暂,羡慕江水的长流不息,希望与神仙相交,与明月同在。但那都是不切实际的幻想,所以才把悲伤愁苦“托遗响于悲风”,通过箫声传达出来。客的回答表现了一种虚无主义思想和消极的人生观,这是苏轼借客人之口流露出自己思想的一个方面。  第4段,是苏轼针对客之人生无常的感慨陈述自己的见解,以宽解对方。客曾“羡长江之无穷”,愿“抱明月而长终”。苏轼即以江水、明月为喻,提出“逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也”的认识。如果从事物变化的角度看,天地的存在不过是转瞬之间;如果从不变的角度看,则事物和人类都是无穷尽的,又何必羡慕江水、明月和天地呢!自然也就不必“哀吾生之须臾”了!这表现了苏轼豁达的宇宙观和人生观,他赞成从多角度看问题而不同意把问题绝对化,因此,他在身处逆境中也能保持豁达、超脱、乐观和随缘自适的精神状态,并能从人生无常的怅惘中解脱出来,理性地对待生活。而后,作者又从天地间万物各有其主、个人不能强求予以进一步的说明。那么什么为我们所有呢?江上的清风有声,山间的明月有色,江山无穷,风月长存,天地无私,声色娱人,我们恰恰可以徘徊其间而自得其乐。此情此景乃缘于李白的《襄阳歌》:“清风明月不用一钱买,玉山自倒非人推”,进而深化之。  第5段,写客听了作者的一番谈话后,转悲为喜,开怀畅饮,“相与枕藉乎舟中,不知东方之既白”。照应开头,极写游赏之乐,而至于忘怀得失、超然物外的境界。  清代古文家方苞评论这篇文章说:“所见无绝殊者,而文境邈不可攀,良由身闲地旷,胸无杂物,触处流露,斟酌饱满,不知其所以然而然。岂惟他人不能模仿,即使子瞻更为之,亦不能如此适调而畅遂也。”(引自《评注古文辞类纂》)苏轼通过各种艺术手法表现自己坦荡的胸襟,他只有忘怀得失,胸襟坦荡,才能撰写出“文境邈不可攀”的《赤壁赋》来。  它的特点是  (1)骈散结合  本文既保留了传统赋体的那种诗的特质与情韵,同时又吸取了散文的笔调和手法,打破了赋在句式、声律的对偶等方面的束缚,更多是散文的成分,使文章兼具诗歌的深致情韵,又有散文的透辟理念。散文的笔势笔调,使全篇文情郁郁顿挫,如“万斛泉涌“喷薄而出。与赋的讲究对偶不同,它相对更为自由,如开头的一段“壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下”,全是散句,参差疏落之中又有整饬之致。以下直至篇末,大多押韵,但换韵较快,而且换韵处往往就是文意的一个段落,这就使本文特别宜于诵读,并且极富声韵之美,体现了韵文的长处。  (2)形象优美,善于取譬  如描写箫声的幽咽哀怨:“其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蚊,泣孤舟之嫠妇。”连用的六个比喻,渲染了箫声的悲凉,将抽象而不易捉摸的声音诉诸读者的视觉和听觉,写得具体可感,效果极佳。 本回答被提问者采纳

主要内容: 开头交代了时间、地点、人物、事物,下面又从出游、赏景、箫歌、写到怀古、伤今、议论,最后到醉酒,天明。完全按时间顺序一路写来。但是作者此文重点不在游记,而在抒情、议论。所以乐-悲-喜的情感变化e799bee5baa6e79fa5e9819331333236393764构成了贯穿全文的内在线索,情感的变化又构成了哲理阐述的必要前提。 第一段因景生乐,第二段由乐转悲,第三段由悲转喜。情感变化跌宕起伏。而在情感变化过程中,第二段的悲是对第一段的乐的否定,第三段喜是对第二段悲的否定。由乐到悲到喜是一个否定之否定的过程。第三段的喜决非第一段乐的简单重复。始游赤壁主客二人陶醉于江水风月的自然美景中,固然得到了遗世独立之乐,但这只是一瞬之间凭审美直觉得到的快乐,并没有从精神上彻底摆脱现实处境的束缚。主客一番论辩后,人生意义彻底了悟,肉体和精神都回归到自然的怀抱之中。这是确认人生价值后思想上的升华,当然是一种比遗世独立之乐更高层次的喜悦。 艺术特点: 文章景、情、理融为一体的艺术特色。《前赤壁赋》重点不在记游,而在抒发人生感慨,辩论人生意义。因而具有很强的抒情性和哲理性。但这种哲理性并不用抽象的哲学语言和纯粹的逻辑思辩来体现,而是采用因景生情、借物喻理的高明手法,使本文写景、抒情、说理统一,形象性与哲理性统一。文章第一段写景。以“清风徐来,水波不兴”,“月出于东山之上,徘徊于斗牛之间”的如画美景引发苏子的感情抒发。这是因景生情、情景交融是中国抒情文学的固有表现模式,苏轼此赋也不例外。但它的意义远远不止于此。江水、明月作为这一篇之张本,它只是后文议论说理的一个形象铺垫,作者还要借物喻理。第二段客的议论,便以“托遗响于悲风”扣住风,作者虚无消极的人生观借助于具体的现实的自然物象表达了出来。第三段苏子反驳,起首就用“客亦知夫水与月乎”一句来个针锋相对,随之以水和月作比譬,深入浅出地说明了事物具有变与不变两重性的道理。表现对生活的热爱,作者也是信手拈来,以“江上之清风,山间之明月”代表自然界美好的事物。全篇文章,议论使景物具有精妙的哲理内蕴,写景使哲理呈现生动可感的形象,而抒情又成了文章的内在脉络,三者融为一体,相得益彰,相映成趣。

北宋苏轼的《赤壁赋》中的特殊句式有:1、定语后置:客有吹洞箫者。释义:有会吹洞箫的客人。凌万顷之茫然。释义:越过那茫茫的江面。2、被动句:此非曹孟德之困于周郎者乎?释义:这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?3、宾语前置:固一世之雄也,而今安在哉!e69da5e6ba907a686964616f31333431356135释义:本来是当世的一位英雄人物,然而现在又在哪里呢!则物与我皆无尽也,而又何羡乎!释义:万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢!何为其然也?释义:(箫声)为什么这样(哀怨)呢?而今安在哉?释义:然而现在又在哪里呢?4、状语后置:徘徊于斗牛之间。释义:在斗宿与牛宿之间来回移动。月出于东山之上。释义:明月从东山后升起。5、名作状:西望夏口,东望武昌。释义:(这里)向西可以望到夏口,向东可以望到武昌。6、意动用法:侣鱼虾而友麋鹿。释义:以鱼虾为侣,以麋鹿为友。7、使动用法:正襟危坐。释义:整好衣襟坐端正。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。释义:能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇为之饮泣。方其破荆州。释义:当初他攻陷荆州。8、介宾短语后置。苏子与客泛舟游于赤壁之下。释义:我与友人在赤壁下泛舟游玩。9、判断句。是造物之无尽藏也。释义:这是大自然(恩赐)的没有穷尽的宝藏。10、主谓倒装。渺渺兮予怀。我的心怀悠远。扩展资料:原文:《前赤壁赋》(节选)作者:苏轼苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”释义:我问道:“你可也知道这水与月?流逝的就像这水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,终究又何尝盈亏。可见,从事物变易的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,万物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即使一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会被禁止,感受这些也不会有竭尽的忧虑。这是大自然(恩赐)的没有穷尽的宝藏,你我尽可以一起享用。”词类活用:一、通假字1、属,通“嘱”劝酒。举酒属客。释义:举起酒杯向同伴劝酒。举匏尊以相属。释义:举起杯盏相互敬酒。2、冯,通“凭”乘。浩浩乎如冯虚御风。释义:前进时就好像凌空乘风而行。3、缪,通“缭”连结、盘绕。山川相缪。释义:山河接壤连绵不绝。4、籍,通“藉”,凌乱。杯盘狼籍。释义:杯子盘子杂乱一片。5、尊,通“樽”,酒杯。举匏尊以相属。释义:举起杯盏相互敬酒。二、古今异义:1、白露白露横江,水光接天。释义:白茫茫的雾气横贯江面,水光连着天际。古义:白茫茫的水汽。今义:二十四节气之一。2、茫然凌万顷之茫然。释义:任凭小船漂流到各处。古义:浩荡渺远的样子。今义:完全不知道的样子。参考资料来源:百度百科——赤壁赋 (苏轼作品)

1、定语后置:    客有吹洞箫者。    凌万顷之茫然。  2、被动zhidao句:    此非曹孟德之困于周郎者乎?    今是溪独见辱于愚,何哉?   3、宾语前置:    固一世之雄也,而今安在哉!      则物与我皆无尽也,而又何羡乎!    何为其然也?    而今安在哉?  4、状语后置:    徘徊于斗牛之间。      月出于东山之上。  5、名作状:    西望夏口,东望武昌。  6、意动用法:    侣鱼虾而友麋鹿。  7、使动用法:    正襟危坐。      舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。      方其破荆州。   8、判断句:    夫水,智者乐也。

四、文言句式 1. 判断句 是造物者之无尽藏也(语气词“也”,表判断) 2.介词结构后置zd 苏子与客泛舟游于赤壁之下 况吾与子渔樵于江渚之上 月出于东山之上,徘徊于斗牛之间 相与枕藉乎舟中 5.定语后置 凌万专顷之茫然 客有吹洞箫者 6.谓语前置 渺渺兮予怀 7.被动句 此非孟德之困属于周郎者乎? 8.宾语前置 何为其然也? 而又何羡乎? 而今安在哉?

前赤壁赋特殊句式这个要把这个古文再看一下

第一段,写夜游赤壁的情景。浩瀚的江水与洒脱的胸怀,在作者的笔下腾跃而出,泛舟而游之乐,溢于言表。这是此文正面描写“泛舟”游赏景物的一段,以景抒情,融情入景,情景俱佳。第二段,写作者饮酒放歌的欢乐和客人悲凉的箫声。一曲洞箫,凄切婉转,其悲咽低回的音调感人至深,致使作者的感情骤然变化,由欢乐转入悲凉,文章也因之波澜起伏,文气一振。第三段,写客人对人生短促无常的感叹。此段由赋赤壁的自然景物,转而赋赤壁的历史古迹。客的回答表现了一种虚无主义思想和消极的人生观,这是苏轼借客人之口流露出自己思想的一个方面。第四段,是苏轼针对客之人生无常的感慨陈述自己的见解,以宽解对方。,作者又从天地间万物各有其主、个人不能强求予以进一步的说明。江上的清风有声,山间的明月有色,江山无穷,风月长存,天地无私,声色娱人,作者恰恰可以徘徊其间而自得其乐。第五段,写客听了作者的一番谈话后,转悲为喜,开怀畅饮,“相与枕藉乎舟中,不知东方之既白”。照应开头,极写游赏之乐,而至于忘怀得失、超然物外的境界。扩展资料:“以文为赋”e69da5e6ba90e799bee5baa631333431353932的体裁形式。此文既保留了传统赋体的那种诗的特质与情韵,同时又吸取了散文的笔调和手法,打破了赋在句式、声律的对偶等方面的束缚,更多是散文的成分,使文章兼具诗歌的深致情韵,又有散文的透辟理念。“情、景、理”融合。全文不论抒情还是议论始终不离江上风光和赤壁故事,形成了情、景、理的融合。通篇以景来贯串,风和月是主景,山和水辅之。作者抓住风和月展开描写与议论。参考资料来源:百度百科-赤壁赋

《前赤壁赋》主要抒写作者月夜泛舟赤壁的感受,从泛舟而游写到枕舟而卧,利用主客对话的形式提出矛盾、解决矛盾,深微曲折地透露出作者的隐忧,同时也表现了他旷达的人生态度。  文中“客人”之悲由三方面的感触产生:一是赤壁一带的江山触发他想到历史上的英雄人物,当年何等英雄,而今安在?何况吾辈渔樵江渚之上!二是由江水无穷想到人生须臾,渺如沧海一粟。三是要摆脱现实处境,渴望能“挟飞仙以遨游,抱明月而长终”,却“知不可乎骤得”。赋写“客人”的生悲之因,实为下写苏子的开导之词蓄势。文中苏子的话针对“客人”的感触而发。他从宇宙的变化说到人生的哲理。认为从变化的角度看,天地一刻也不会不变,人生短暂,自然可悲;但从不变的角度看,那就是天地与我同生,万物与我为一,都会无穷无尽。况且天地间物各有主,7a686964616f31333332623938“苟非吾之所有,虽一毫而莫取”。如此,人世间的荣辱、得失、忧乐便不足为念了。最后他为“客人”指出出路:到大自然中去寻求精神上的寄托。显然,赋中客人和苏子的话都反映了作者的思想意识。他所谈的人生哲理,有合理的积极的一面,但也含有佛老思想中随遇而安、惟与自然相适的消极因素。因而“客人”的话却很真实地反映了作者内心的痛苦,所以当他把手书的《前赤壁赋》寄给好友钦之时,特地写信叮嘱道:“多难畏事,钦之爱我,必深藏之不出也。”   赋分三层意思展开,一写夜游之乐,二写乐极悲来,三写因悲生悟。情感波折,层层深入。文笔跌宕变化,熔写景、抒情、议论于一炉。景则水月流光,情则哀乐相生,理则物我相适,杂以呜呜箫音,悠悠古事。体物写志,妙在不离眼前景,而议论、见识又不囿于眼前景。情因景发,景以情显,两两相触,缥缈多姿,创造出美妙的神话般的境界。又借景说理、寓理于情,使得赋充满诗情画意,而兼具哲理。作者用清新的散文笔调作赋,中间有骈词、俪句,也用了韵,更多的是散句成分。这种赋称为文赋。《前赤壁赋》除采用赋体传统的主客问答形式外,句式长短不拘,用韵错落有致,语言晓畅明朗,其间有歌词,有对话,抒情、说理自由洒脱,表现力很强。这些都是对赋体写作的一种发展。   本回答被网友采纳

元丰二年,苏轼因写下《湖州谢上表》,遭御史弹劾并扣上诽谤朝廷的罪名,被捕入狱,史称“乌台诗案”。后经多方营救,于当年十二月释放,贬为黄州团练副使,但“不得签署公事,不得擅去安置所。”这无疑是一种“半犯人”式的管制生活。元丰五年,苏轼于七月十六和十月十五两次泛游赤壁,写下了两篇以赤壁为题的赋,后人因称第一篇为《赤壁赋》,第二篇为《后赤壁赋》。《赤壁赋》是北宋文学家苏轼创作的一篇赋。原文壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山e799bee5baa631333431356635之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。翻译壬戌年秋天,七月十六日,我与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴劝酒,吟诵《明月》中“窈窕”这一章。不一会儿,明月从东山后升起,在斗宿与牛宿之间来回移动。白茫茫的雾气横贯江面,水光连着天际。放纵一片苇叶似的小船随意漂浮,越过茫茫的江面。浩浩淼淼好像乘风凌空而行,并不知道到哪里才会停栖,飘飘摇摇好像要离开尘世飘飞而起,羽化成仙进入仙境。扩展资料:赏析意象连贯,结构严谨。景物的连贯,不仅在结构上使全文俨然一体,精湛缜密,而且还沟通了全篇的感情脉络,起伏变化。起始时写景,是作者旷达、乐观情状的外观;客人寄悲哀于风月,情绪转入低沉消极;最后仍是从眼前的明月、清风引出对万物变异、人生哲理的议论,从而消释了心中的感伤。作者简介苏轼(1037—1101),字子瞻,一字和仲,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。苏洵之子。嘉祐年间(1056—1063)进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。学识渊博,喜好奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为“唐宋八大家”之一。参考资料来源:百度百科——赤壁赋

苏轼经乌台诗案被贬黄州团练副使,心情苦闷不得志。文中与客人游览赤壁,借客人之口抄阐述自己的心情所思所想,引用曹操短歌行里的诗句抒发自己想要建功立业却不得志,有感叹人生的短暂。“寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。挟飞仙以遨游,抱明月袭而长终。”自己又回答客人,zhidao表明自己豁达的态度。我个人认为《前赤壁赋》要比《后赤壁赋》写的好,从语言和内容上都要比《后赤壁赋》要好。 本回答被提问者采纳

无端受屈、含冤入狱的苏轼,在"乌台诗案"结案后不久,就被贬谪为黄州团练副使,所幸的是黄州地方官吏钦慕他的为人与俊才,非但不加管束,还常常任他在管区内纵情游山观水,而情豪兴逸的苏东坡则每游一地必有诗文纪盛,《前赤壁赋》与《后赤壁赋》就是这一时期留下的不朽名篇。 作者以往的游记散文,大多以纪游写景或于纪游中借景抒情为主,而东坡的不少散文,却开创了一种新的写法。在这些文章中,作者并不着意写景,而是以阐明哲理,发表议论为主。借题发挥,借景立论的独特风貌贯串于字里行间。《前赤壁赋》就是这种新型游记的一篇代表作。 宋神宗元丰五年(1082),也就是苏轼谪居黄州的第三年初秋,他与朋友驾一叶小舟,来到黄冈赤壁下的长江中赏月游玩,明月一轮映于波平浪静的江面,送爽的清风徐徐吹来,茫茫白露布满大江,水光山色与中天夜月相辉映,主客对酌于舟中,酒酣耳热后和着凄怆的洞箫声扣舷而歌,然后又从如怨如慕、如泣如诉的箫声中引出客人思古之幽伤和对人生如寄的慨叹,文章也就此由情入理,由感情的抒发到哲理的畅达,进而以苏子的对答把全文的主旨表露出来,"变"与"不变"的理论和"物各有主"的观点好似一剂"愀然"的灵丹妙药,使客人终于"喜而笑"。 《前赤壁赋》通篇以景来贯串,"风"和"月"是主景,"山"和"水"辅之,全文紧扣风、月来展开描写与议论。以风、月之景开卷,又于文中反复再现风、月形象。歌中的"击空明兮溯流光"则是由景入论的转折。客的伤感起于曹操的 "月明星稀",终于"抱明月而长终"、"托遗响于悲风"的悲哀,仍然不离"风"、"月"二字。苏子的对答,亦从清风、明月入论: 惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。 景物的连贯,不仅在结构上使全文俨然一体,精湛缜密,而且还沟通了全篇的感情脉络,起伏变化。起始时写景,是作者旷达、乐观情状的外观;"扣舷而歌之"则是因"空明"、"流光"之景而生,由"乐甚"向"愀然"的过渡;客人寄悲哀于风e68a84e8a2ade799bee5baa6e997aee7ad9431333236373762月,情绪转入低沉消极;最后仍是从眼前的明月、清风引出对万物变异、人生哲理的议论,从而消释了心中的感伤。景物的反复穿插,丝毫没有给人以重复拖沓的感觉,反而在表现人物悲与喜的消长的同时再现了作者矛盾心理的变化过程,最终达到了全文诗情画意与议论理趣的完美统一。 之所以说《前赤壁赋》是苏轼散文的代表作,是因为这篇文章几乎包揽了苏文的主要风格特点。宋元明清以来,不少文人纷纷指出,苏文的风格是"如潮"、是"博",也有的说是"汗漫",是"畅达",是"一泻千里、纯以气胜",确实都很有道理,但又都不够全面、确切。从《前赤壁赋》来看,苏文的风格乃是一种自由豪放,恣肆雄健的阳刚之美。文中无论说理,还是叙事、抒情,都能"随物赋形"、穷形尽相,写欢快时可以羽化登仙、飘然世外;述哀伤时,又能拿动蛟龙、泣嫠妇作比;而苏文的舒卷自如、活泼流畅,在《前赤壁赋》中也不难发现,像"方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉!"这样的句子真是一气呵成,如同“行云流水”,挥洒自如。至于语言的精练生动、词简情真,就更是可以在文章中信手举来,毫不费力。“徘徊于斗牛之间”的“徘徊”;“渺沧海之一粟”的“渺”,都是一字千钧,读来似铿锵作金石声。《前赤壁赋》一文还充分体现了苏轼散文自然本色、平易明畅的特色,那种纯真自然之美给古往今来的无数读者带来了多么难忘的艺术享受。

写作背景元丰二年(1079年)八月,苏轼因“乌台诗案”被加以诽谤朝廷的罪名,被捕入狱。在狱中一百多天,受审十余次,惨遭折磨。后经多方营救,于百当年十二月释放,贬为黄州团练副使,但“不得签署公事,不得擅去安置所”。元丰三年二月度,苏轼由开封到了黄冈,直到元丰七年四月才离开。这是苏轼政治上失意,行动上不自由,生活贫困,心情极其苦闷的时期。

前后《赤壁赋》写于元丰五年的七月和十月,这是苏轼政治上失意,行动上不自由,生活贫困,心情极其苦闷的时期。随着政治权利和行动自由的丧失,戴上了“思过而自新”的“罪人”帽子,在沉重的精神知压力下,东坡内心产生了深刻的变化,他开始比以往任何时候更加感慨世事的纷扰和虚无,他哀叹人生如梦,愁绪难谴:“万事到头终是梦,休休,明日黄花蝶也愁。”他渴望从那唯一不变而又与世事无关的江上清风、山间明月中,求得慰藉和超脱。在黄州的四年,他过着清苦恬淡的生活,与和尚为友,同渔樵杂处置地耕田,种桑养牛。这时,他与“采菊东篱下,悠然见南山”的陶渊明产生了思想上的共鸣,道从而在《前赤壁赋》里抒发了这种感慨,流露出超然出世的思想。